Findings of the WMT’22 Shared Task on Large-Scale Machine Translation Evaluation for African Languages

Abstract

We present the results of the WMT’22 Shared Task on Large-Scale Machine Translation Evaluation for African Languages. The shared task included both a data and a systems track, along with additional innovations, such as a focus on African languages and extensive human evaluation of submitted systems. We received 14 system submissions from 8 teams, as well as 6 data track contributions. We report a large progress in the quality of translation for African languages since the last iteration of this shared task: there is an increase of about 7.5 BLEU points across 72 language pairs, and the average BLEU scores went from 15.09 to 22.60.

Publication
Proceedings of the 7th Conference on Machine Translation (WMT22)
Md Mahfuz Ibn Alam
Md Mahfuz Ibn Alam
PhD Student

I work on robustness

Antonios Anastasopoulos
Antonios Anastasopoulos
Assistant Professor

I work on multilingual models, machine translation, speech recognition, and NLP for under-served languages.

Fahim Faisal
Fahim Faisal
PhD Student

My name is Fahim Faisal. My academic interest involves learning different aspects of computational linguistics and natural language processing (eg. machine translation). Currently, I am working on a project related to semi-supervised learning of morphological process of language.

Related